Historia de la Lengua y Literatura Castellana, Vol. 11: Comprendidos los Autores Hispano-Americanos (Epoca Regional y Modernista, 1888-1907), (Segunda Parte)
...aplicarle después el bálsamo autistico de la lástima, de la pia diosa simpatía, por no haber querido hacer simpáticas á sus víctimas, quedando así clavado ese puñal y descorazona - do, por consiguiente, el lector al cerrar el libro. Diríase que la estética del autor es la misma de Zola: expresar vivamente, acudiendo para ello a los asuntos, personajes y hechos más horribles y extremados, á las heces morales del humano corazón. Si tal es su principio estético, como parece, esto es, solamente expre sar, dando esta significación a la fórmula el arte por el arte, víalle-inclan es maravilloso artista, sabe expresar como nadie, llega como nadie al alma. Bástale con la pintura de la escena, aun antes de presentarnos los personajes; luego con la pre sentación de éstos, aun antes 'de ponerlos en acción; tal es el Vigor de pincel para colorear el ambiente, para delinear el ex terior expresivo de las personas y de las cosas, del aire mismo.
[Descargar] Historia de la Lengua y Literatura Castellana, Vol. 11: Comprendidos los Autores Hispano-Americanos (Epoca Regional y Modernista, 1888-1907), (Segunda Parte) (Classic Reprint) PDF Julio Cejador y Frauca
descargar libro en pdf Historia de la Lengua y Literatura Castellana, Vol. 11: Comprendidos los Autores Hispano-Americanos (Epoca Regional y Modernista, 1888-1907), (Segunda Parte) (Classic Reprint)
libro gratis Historia de la Lengua y Literatura Castellana, Vol. 11: Comprendidos los Autores Hispano-Americanos (Epoca Regional y Modernista, 1888-1907), (Segunda Parte) (Classic Reprint)
Wednesday, March 21, 2018
Historia de la Lengua y Literatura Castellana, Vol. 11: Comprendidos los Autores Hispano-Americanos (Epoca Regional y Modernista, 1888-1907), (Segunda Parte) (Classic Reprint) libro .epub Julio Cejador y Frauca
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.